21. 01. 2017, 14:01

Tanec ve Finsku ve 2. polovině 20. století

Tanec prošel ve 20. století (zejména v jeho druhé polovině) obrovskou změnou. Objevila se celá řada nových tanečních stylů: např. moderní a jazzový tanec, různé standardní tance (waltz, slowfoxtrot, quickstep), rock and roll, street dance a mnoho dalších. Lidé se ale znovu začínají zajímat také o tradiční lidové tance.

Ve Finsku se v této době tanec rozšířil mezi všechny sociální i věkové vrstvy. A zatímco dříve se tančilo pouze na svatbách a různých slavnostech, ve 20. století začal tanec sloužit výhradně jako volnočasová aktivita sloužící pro udržení fyzické kondice a pro radost z pohybu. Každoročně jsou také pořádány nejrůznější taneční festivaly a soutěže.

Číst více…


25. 12. 2016, 11:49

Finské Vánoce

Atmosféra Vánoc neboli joulu (pozor, psáno malým písmenkem) se ve finském vzduchu vznáší už o něco dříve než u nás. Na svědomí to má mimo jiné také severské počasí a tma. Lidé si zkrátka potřebují nějak zpříjemnit temné dny a to jde nejlépe světýlky a domácí pohodnou.

10805764_10202120748219318_2323740170039221618_n

 

Číst více…


14. 11. 2016, 21:58

Montérky nenosí jen putkimies…

… ale ve Finsku neodmyslitelně patří také ke studentům. Říkáte si, na co jsou studentům ve Finsku montérky? Čtěte dál!

haalarit

Číst více…


27. 10. 2016, 16:56

Ždibet finské frazeologie

Bývají Finové také v sedmém nebi? Tahají se za nos? A co znamená, když někdo hodí lžíci do kouta?

Ač může být vaše slovní zásoba široká, u těchto výrazů vám stěží pomůže, že chápete jejich jednotlivé složky. Idiomy, ustálené fráze a různá přísloví je většinou třeba si zapamatovat jako nová slovíčka. Na druhou stranu některé výrazy mohou znít uším cizince překvapivě a srandovně, což činí z učení této části jazyka vlastně docela zajímavé osvěžení.

Některé výrazy se shodují i v mnohých dalších jazycích a některé jsou poněkud více speciální.

Co má naše a finská frazeologie shodného?

Číst více…


11. 10. 2016, 19:08

Což takhle dát si sámštinu 5

Dearvva! Opět se po prázdninové odmlce hlásíme s novou lekcí sámštiny. Dnes nás čeká spíš procvičování toho, co jsme se již naučili, a samozřejmě také nová slovíčka. Vrátíme se ke střídání stupňů a stupňování sloves a v nabídce jsou i výsledky cvičení z předchozí hodiny. A naučíme se nový pád a určovat čas!

Číst více…


1. 10. 2016, 16:35

Randiť či nerandiť vo Fínsku? To je otázka… časť tretia

Po dlhšej odmlke prichádza opäť pokračovanie mojich vzťahových i rýdzo nevzťahových peripetií s mužmi odohrávajúcich sa vo Fínsku. Zaujíma vás, ako a kde sa česká populárna hudobná scéna a jedna z hlavných postáv magickej knižnej série o mladom čarodejníkovi prelínajú do jednej a tej istej osoby? Nech sa páči!

Epizóda č. 3: Ruml Weasley

Značka: Karaoke a hlboký les

ivona píše

Číst více…


19. 09. 2016, 10:47

Míříme v Tampere za útulnou kavárnou, hospodskou kulturou a černou klobásou

Kavárny a hospůdky nepopiratelně přispívají ke genius loci většiny měst. Pojďme se podívat, kam zajít, když chcete, aby se vám dostalo pod kůži i Tampere. (Cestovatelský článek o tomto městě si můžete přečíst v jednom z mých předešlých článků ZDE.) Uděláme si celodenní virtuální prohlídku tamperských podniků, do kterých bych vám z osobní zkušenosti doporučila zajít, máte-li chuť na nějaké kafíčko, zákusek či trochu alkoholu.

kahvila

Tallipihan kahvila, zdroj obrázku: http://www.tallipihankahvila.fi/

Číst více…


19. 09. 2016, 8:14

Seznamovací setkání finštinářů

Naše řady se v akademickém roce 2016/2017 rozšíří o další spolužáky. Rádi bychom uspořádali neformální setkání nově přijatých finštinářů, abychom se ještě před začátkem výuky stihli trochu poznat – my s vámi i vy navzájem. :)
Setkání bude v 14 hodin v podloubí hlavní budovy fakulty. Tentýž den se na Náměstí Jana Palacha koná festival Open Square – můžeme se na něj jít podívat, potom se přesuneme podle počasí někam do parku/kavárny zahrát si nějaké hry a zapamatovat si jména ostatních – jak to bývá na seznamovácích zvykem. Těšíme se na vás!

img_4357


26. 07. 2016, 16:51

Randiť či nerandiť vo Fínsku? To je otázka… časť druhá

Tak ako som sľúbila, prichádza pokračovanie mojich… ak už nemôžem povedať napínavých, tak určite aspoň pozoruhodných príhod vo Fínsku. S mužmi. Čítajte.

Epizóda č. 2: Prípad Teplákovca a mandarínky

Značka: nohavice v topánkach, gumové cukríky a hokej

ivona píše

Číst více…


4. 07. 2016, 13:45

Futurum ve finštině

Finština nemá budoucnost. Dost možná jedna z prvních vět, kterou o tomto jazyce uslyšíte. Pokud tomu budete rozumět v přeneseném významu, jde o holý nesmysl, finština totiž byla, je a bude! Pokud jde o doslovný význam, tady už se prohlášení blíží k pravdě. Finština opravdu nemá pro vyjádření budoucnosti takové možnosti jako další evropské jazyky. To ovšem neznamená, že budoucnost vyjádřit nemůže a že mluvčí je odkázán jen na přítomný čas. Existují ovšem případy, kdy ani prostý prézens nestačí. Nebo věty, v nichž by použití přítomného času mohlo výrazně změnit zabarvení výpovědi. Z toho důvodu je dobré znát i další možnosti a alternativy pro vyjádření budoucího času, které se vám nyní pokusím stručně představit.

Číst více…